Автор более сотни книг, девять из которых были изданы в переводе на русский, Гай Н. Смит дал небольшое, но зато эксклюзивное интервью журналу "Тьма" в 2007 году. В этом интервью кписатель сетует на европейских издателей, раскрывает суть термина “палп фикшн” и дает советы начинающим писателям.
Мистер Смит, побывав на сайте и форуме, посвященном Вашему творчеству, ознакомившись с Вашей биографией и библиографией, мы счастливы теперь поговорить с Вами лично.
А я очень рад пообщаться с Восточноевропейскими читателями!
Ваши книги... Они мрачные, темные, пугающие, кровавые! Я знаю, это – изрядно надоевший всем авторам глупый вопрос, но - где Вы берете идеи? Например – гигантские крабы, нападающие на людей…
Каждый из нас работает на идею. Я могу получить основную мысль и затем разрабатывать ее. Иногда такой метод срабатывает, иногда нет. Если не получается, я пробую что-то другое.
Форум Гая Н. Смита еще называется "Книги Ужаса, палп 70-80-х". Что это означает? Ностальгия?
«Pulp» - термин, который относится к 1930-ым, когда дешевая переработанная бумага использовалась для издания популярной литературы. Было издано много, очень много журналов «палп фикшн».
Как же Вы пришли в литературу ужасов?
Я пишу с двенадцати лет, все виды беллетристики. Когда в 1974 я попробовал издать книгу, издательство «Нью Инглиш Лайбрари» искало роман об оборотне. Я представил им свою идею, им это понравилось, и это стало первой из многих написанных мною романов ужасов.
Кто был Вашим любимым автором этого жанра?
Р. Лайонел Фанторп был моим любимцем. Он написал больше 100 книг для «Бэджер Букс» в 1950-ых и 1960-ых.
И какая из книг, написанных Вами, Вам самому дорога больше всего?
«Мягкая черная фетровая шляпа».
Мы знакомы с некоторыми Вашими произведениями, такими как "Лагерь", "Крабы-убийцы", "Остров". Вы знали о том, что эти книги был опубликованы в России в начале 90-х? Что Вы думаете об этом?
Могу сказать точно: я не рад! Я знал, что ОДНА книга была издана на русском языке издательством «Фантом Пресс», Польша. Мне никогда ничего не платили ни за эту, ни за какие-либо другие изданные на русском книги.
Теперь, пообщавшись с Вами, я вдруг узнаю, что ДЕВЯТЬ моих романов были изданы на русском языке.... Я бы очень хотел увидеть все их обложки!
Издавались ли Ваши книги где-то еще?
Мои книги были изданы во многих странах по всему миру. Последняя - «Затмение» - это моя 111-ая книга.
Литература ужасов в Восточной Европе развивается, у нас много молодых авторов, желающих писать в этом жанре. Что Вы можете сказать им?
Главное - каждый из вас просто должен пробовать свои силы и никогда не сдаваться. Моя книга «Как писать в жанре хоррор» была только что переиздана «Ай энд Си Блэк», в Лондоне.
Что Вы думаете об объединениях авторов ужаса как HWA или наша «Тьма»?
Это замечательно, это позволяет авторам учиться друг у друга, обмениваться опытом. Я также вхожу в Ассоциацию Авторов Детективов и Ассоциацию Авторов Западной Америки.
Вы над чем-то работаете сейчас?
Я всегда пишу, но главным образом в эти дни моя работа - научная литература в областях, не связанных с ужасом.
Спасибо большое за беседу. В завершение, скажите пару слов любителям ужасов из Восточной Европы.
Для меня большая честь пообщаться с авторами хоррора из Восточной Европы. Буду рад продолжить общение дальше, посредством моего вебсайта (www.guynsmith.com), милости прошу!
Интервью опубликовано в PDF-журнале "Тьма", №3-2007.